id
stringlengths 24
75
| language
stringclasses 5
values | text
stringlengths 2
3.3k
| lid
stringclasses 64
values | hall_repeated_ngrams
bool 2
classes | hall_long_word
bool 2
classes | hall_frequent_single_word
bool 2
classes |
---|---|---|---|---|---|---|
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_138 | greek | Σε διάφορες περιοχές του κόσμου όπως Μπουρούντι, Αυγανιστάν, Κολομβία, Γκαμπόν, Ουινέα, Ιράκ, σχετικά με τα Βρετανικά στρατεύματα, Νιγηρία, Παλαιστίνη, σκάφη τα οποία ανήκουν στα νεολόγια της Καμπότζης, της Ελλάδας και της Ουκρανίας. | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_139 | greek | Υπότιτλοι AUTHORWAVE | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_140 | greek | Υπότιτλοι AUTHORWAVE | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_141 | greek | Υπότιτλοι AUTHORWAVE | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_142 | greek | Υπάρχουν και δύο θέσεις που βρίσκονται στο τελικό στάδιο σχετικά με αποφάσεις οι οποίες έχουν εκδοθεί και υπάρχουν επίσης και συζητήσεις εξοδικαστικές γύρω από πιθανές αποζημιώσεις. Υπάρχουν λοιπόν πάρα πολλές ενδιαφέρουσες υποθέσεις. Εγώ θα μπορούσα να συζητήσω πολλά από τα θέματα αυτά προς το δικό σας όφελος αλλά θα ήθελα να αναφερθώ και τις δυσκολίες τις οποίες αντιμετωπίζω. | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_143 | greek | Κάποιες από αυτές είναι εσωτερικές και τις ελέγχει το δικαστήριο και κάποιες άλλες είναι εκτός της δικαιοδοσίας το δικαστηρίο. Ένα από τα θέματα τα οποία τίθενται θα έλεγα γενικά στην διεθνή δικαιοδοσία είναι ο σύνδεσμος του χρόνου με τον οποίο διεξάγονται οι διαδικασίες αυτές και της αποδοτικότητας της διεθνούς δικαιοσύνης. | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_144 | greek | Υπάρχει κριτική και υπάρχουν ανησυχίες τις οποίες έχουμε λάβει υπόψη, έχουμε αντιμετωπίσει σοβαρά. Ο πρόεδρος του δικαστηρίου έχει προσπαθήσει σαν βασικό στόχο να βελτιώσει την αποτελεσματικότητα του δικαστηρίου. Οι δικαστές έχουν εισαγωγεί συγκεκριμένα μέτρα με στόχο την βελτίωση της αποτελεσματικότητας και ήδη έχουν υπάρξει σημαντικές βελτιώσεις. | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_145 | greek | σε σχέση με τον χρονισμό τον οποίο ακολουθούμε σαν δικαστήριο για να πάρουμε αποφάσεις. Και αυτό είναι κάτι το οποίο άπτεται, συνεπώς, της αποτελεσματικότητας του διεθνούς ποινικού. Πάντως, οι κριτικοί και οι προκλήσεις τις οποίες θα έχετε σίγουρα ακούσει μέχρι τώρα είναι κυρίως αυτές οι οποίες προέρχονται από το λεγόμενο εξωτερικό πλαίσιο. Σύντομα, θα ήθελα να αναφερθώ στην κατάσταση των σχέσεων ανάμεσα στο δικαστήριο και την αφήνωση. | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_146 | greek | Υπότιτλοι AUTHORWAVE | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_147 | greek | Υπότιτλοι AUTHORWAVE | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_148 | greek | Υπάρχει και άλλο ένα σημαντικό θέμα, το οποίο εξηγεί το γιατί υπάρχουν τόσες πολλές περιπτώσεις. Είναι σημαντικό να κατανοήσει κανείς ότι υπάρχει ένα σημαντικό θέμα, το οποίο εξηγεί το γιατί υπάρχουν τόσες πολλές περιπτώσεις. | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_149 | greek | Συγκεκριμένο συγκυριακό πλαίσιο γύρω από τα θέματα της Αφρικής. Η Αφρική λοιπόν συνεχίζει την προσπάθεια ή μάλλον το δικαστήριο συνεχίζει την προσπάθεια την οποία κάνουμε. Τώρα οι δύο αιτήσεις αποχώρησης ακύρωσαν την αποχώρησή τους. Η Νότια Αφρική και η Γκάμπια επίσης έκανε το ίδιο πράγμα μετά από την αλλαγή της κυβέρνησης στη συγκεκριμένη χώρα. | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_150 | greek | Υπότιτλοι AUTHORWAVE | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_151 | greek | Υπότιτλοι AUTHORWAVE | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_152 | greek | Υπότιτλοι AUTHORWAVE | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_153 | greek | Λοιπόν αυτό όταν βλέπουμε τέτοιου είδους σειράξεις. Η μοναδική λύση για ένα τέτοιο πρόβλημα είναι να υπάρξουν περισσότερες χώρες και να επιδιωχθεί ο καθολικός χαρακτήρας. Αυτό είναι ζωτικό για την αξιοπιστία του δικαστηρίου. Είναι σημαντικό επίσης διότι η εφαρμογή αν θέλετε του καθεστώτους της δρόμης είναι κάτι το οποίο βασίζεται στην έννοια της αλληλεγγύης και στήριξης των θυμάτων. | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_154 | greek | Με την Ευρωπαϊκή Ένωση και με άλλα διεθνή όργανα είμαστε ευγνώμονες για την ενίσχυση την οποία έχει δώσει η Ευρωπαϊκή Ένωση στο δικαστήριό μας και σε λειτουργικό επίπεδο και σε επίπεδο συνεργασίας και σε επίπεδο πολιτικής στήριξης από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο το οποίο έχει υιοθετήσει πάρα πολλά ψηφίσματα υποστηρίζοντας τη λειτουργία μας. | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_155 | greek | εις αλληλοεπιδράσεις με την Ευρωπαϊκή Ένωση. Υπάρχουν και άλλα θέματα στα οποία θα μπορούσα να σταθώ, αλλά θα περάσω τον λόγο στους συναδέλφους που θα δώσουν περισσότερες απαντήσεις και σχόλια. | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_156 | greek | Υπότιτλοι AUTHORWAVE | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_157 | greek | Υπότιτλοι AUTHORWAVE | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_158 | greek | Υπότιτλοι AUTHORWAVE | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_159 | greek | Πολύ σημαντικό για το δικαστήριο. Ενώ η αντίθεση και αντίσταση προς το δικαστήριο έρχεται κυρίως από ηγέτες, από εκείνους που θεωρούν ότι είναι περάνω του νόμου και δεν είναι ικανοποιημένοι με την έννοια ότι υπάρχει στιχάγια ένα διεθνές δικαστήριο που ενδεχομένως... | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_160 | greek | να τους αφορά και να γεμίσει αυτό το κανό ατιμορρησίας που μπορεί να υπάρχει στην εθνική δικαιοσύνη για τις φρικαλαιότητες και τα εγκλήματα που διαπράττονται. Το Διεθνές Λοιπόν Ποινικό Δικαστήριο είναι για μας πολύ σημαντικό θεσμός και ακριβώς επειδή ανταποκρίνεται στο ρόλο του, δημιουργεί εντάσεις και αντιπαλότητες. | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_161 | greek | σωστό τρόπο. Και αυτή είναι η φυσική αντίδραση ορισμένων ηθινώντων που πολλές φορές μπορεί να είναι πρόεδροι κρατών που θέλουν να συνεχίσουν να τιμώρητοι να ακολουθούν την τακτική τους. Αλλά τώρα μπορεί να τους εκδοθεί ένα διεθνές ένταλμα σύλληψης και να παραπευθούν στο διεθνές ποινικό δικαστήριο. Αλλά αυτό τους περιορίζει την ασίδωσία τους. Σήμερα είναι μαζικά τα εγκλήματα που διαπράττονται σε συγκεκριμένες περιοχές του κόσμου και εξαιρούνται από την δικαιοδοσία. | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_162 | greek | Υπότιτλοι AUTHORWAVE | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_163 | greek | με τη Μοσούλη πριν πέσει στα χέρια του Άισις, όπου η Κίνα και η Ρωσία έβαλαν βέτο σε μία πρόταση της Γαλλίας που την υποστήριζαν όλα τα υπόλοιπα κράτη-μέλη του Συμβουλίου Ασφαλείας να παραβευθεί η Συρία στο Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο. | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_164 | greek | για να δημιουργηθεί μια ζώνη ατιμορρησίας στη Σύρια. Και υπάρχουν και άλλες πολύ σοβαρές καταστάσεις σειράξεων με μαζικές φρικαλαιότητες. Βλέπε η Εμένη που δεν βλέπει τόσο πολύ το φως της δημοσιότητας η κατάσταση αυτή. Γίνονται διάφορες συνεννήσεις για να συγκαλύπτονται τα εγκλήματα που διαπράττονται εκεί. Άρα υπάρχει ένα πάρα πολύ σοβαρό ζήτημα σήμερα, ατιμορρησία στον κόσμο, αλλά στις περισσότερες περιπτώσεις όλα αυτά συμβαίνουν εκτός της δικαιοδοσίας του Διεθνούς Ποινικού Δικασίου. | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_165 | greek | Και είναι προς τιμή του δικαστηρίου ότι έχει αντίκτυπο. Έχουμε συλλέξει από τα μέλη μας μαρτυρίες και μία από τις πιο συγκινητικές ήταν κάτι που συνέβη στη Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό, όπου η αντιπολίτευση είχε ρίσει μια συγκεκριμένη ημερομηνία στην Κινσάσα να είναι νεκρή πόλη. Δηλαδή να σταματήσουν τα πάντα και να ενώταν μεγάλη διαμαρτυρία | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_166 | greek | συγκρούσεις αντιφρονούντων με την κυβέρνηση. Μας ζήτησαν να δούμε οι βουλευτές από διάφορα κόμματα του πολιτικού φάσματος και προσκαλέσαμε διαφόρους πολιτικούς και έμαθαν ότι η εισαγγελία είχε φτάσει στην κυρσάσα και δεν υπήρξε το παραμικρό επεισόδιο. Ακριβώς επειδή ήταν παρόν το Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο και ορατό. | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_167 | greek | Ουσιαστικά δεν μπορεί κανείς να ποσοτικοποιήσει κάτι που δεν συμβαίνει. Αλλά ξέρουμε ότι από τις αποφάσεις εμποδίζονται ορισμένες ανετικές εξελίξεις και φρικαλαιότητες για τομείς και γεωγραφικές περιοχές που υπάγονται στη δικαιοδοσία του δικαστήριου. Βέβαια αυτό δεν είναι επανάκια. Ούτε τις αιματηρές συγκρούσεις μπορούμε να αντιμετωπίσουμε, ούτε την οδυνερή και αιματηρή | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_168 | greek | Η μετάβαση της εξουσίας ή του καθεστώτος όπως συμβαίνει στη Λαϊκή Δημοκρατία του Κόγκο. Οι μασικές φρικαλαιότητες είναι εγκλήματα που διαπράττουν συνήθως ηγέτες. Ηγέτες που έχουν στα χέρια τους τον κρατικό μηχανισμό ή και μη κρατικούς παράγοντες και φορείς που έχουν τη δυνατότητα να κάνουν μεγάλες στρατιωτικές επιθέσεις που κυρίως στρέφονται κατά του άμαχου πληθυσμού. Στην Ιρεμβέργη το 1945 | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_169 | greek | Να γνωρίσαμε τέσσερα διεθνή εγκλήματα κατά της ανθρωπότητας και γενοκτονία, του που το 1948 έγινε σύμβαση, τα εγκλήματα πολέμου και εγκλήματα κατά της ειρήνης. Τα εγκλήματα κατά της ειρήνης εξαιρέθηκαν ή δεν εθεωρείται ότι ήταν ενεργό τμήμα της δικαιοδοσίας στη δεκαετία του 1990, γιατί... | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_170 | greek | Όλα αυτά θεωρούνται ζητήματα εσωτερικής σύραξης και όχι διεθνούς. Το 1998 όταν εγκρίθηκε το καταστατικό της Ρώμης και θυμάμαι το δικαστή Χάνς Πέτερ Κάου εδώ στο κοινοβούλιο πριν μερικά χρόνια, πριν αποβιώσει δυστυχώς, καταφέραμε στο άρθρο 5 του καταστατικού της Ρώμης να εντάξουμε και το έγκλημα της επίθεσης που έπρεπε να επανέλθει ακριβώς εκεί που είχε ενταχθεί το 1945. | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_171 | greek | Υπότιτλοι AUTHORWAVE | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_172 | greek | Θα πρέπει να δούμε κατά πόσο κίνητο που ενεργοποιείται αυτό το έγκλημα. Στις 17 Ιουλίου του 2014, μετά από πρωτοβουλία της κυρίας Λοχμπίλε, εγκρίθηκε ομόφωνα ένα ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και αν δεν απατώμε, ένας μόνο ψήφισε κατά. Και στο ψήφισμα αυτό απευθυνόταν μια έκκληση για την υποστήριξη της Καμπάλα. | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_173 | greek | Τις τροπολογιών καμπάλα. Αυτή είναι η θετική πλευρά, αλλά σε κάθε περίπτωση που είναι συμβιβασμός υπάρχει και η ανετική πλευρά. Οι επιθέσεις που αναφέρατε εσείς, Πρόεδρε, στην αρχή για το δικαίωμα της επίθεσης, όπως αναφέρεται στο ψήφισμα 33-14 του 1974, είναι περιορισμένα, διότι υπάρχει παράγραφο σε ένα που μας λέει ότι | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_174 | greek | Η επίθεση συντελείται μόνο όταν ένας ηγέτης στρατιωτικός ή πολιτικός παρανόμος προβαίνει σε μια επίθεση κατά άλλης χώρας που λόγω του χαρακτήρα, του ειδικού βάρους και της κλίμακας παραβιάζει το χάρτη θεμελιωδών δικαιωμάτων το ΙΕ. Δηλαδή αυτό έχει να κάνει με το μέγεθος, με την κλίμακα, με το χαρακτήρα | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_175 | greek | Γιατί δεν είναι μόνο τόσα συνέβησαν στον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο ή σε άλλους πολέμους. Για να μπορέσει ο συμβασμός να γίνει δεκτός από όλους. Και όντως έγινε δεκτός, διότι εγκρίθηκε συνενετικά. Ακόμα γίνονται συζητήσεις για το πώς ερμηνεύουμε το πότε ενεργοποιείται, το πότε τίθεται σε ισχύ. Αυτά είναι τεχνικά ζητήματα. Αλλά η δική μου οργάνωση, οι βουλευτές για την παγκόσμια, | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_176 | greek | Παγκόσμια δράση. Συμφωνεί με όλα αυτά. Η ισότητα όλων απέναντι στο νόμο είναι τα ίδια τα θεμέλια του συστήματος καταστατικού της Ρώμης. Τελειώνω λέγοντας ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση μπορεί ακόμα να κάνει τη διαφορά. Και στο παρελθόν το έπραξε. Είναι η μόνη περιφαρειακή οργάνωση ένας διεθνής οργανισμός με πρόγραμμα δράσης, με κοινή θέση που σημαίνει δραστηριότητες επιτόπου | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_177 | greek | με πολιτικές ρήτρες, όπως το άρθρο 97 της Συμφωνίας του Κοτονού κτλ. Αλλά θα ήθελα να σας αφαίρω το εξής μόνο, για να είμαι ακριβής. Η Ευρωπαϊκή Ένωση θα πρέπει να είναι πιο στεναρή, έδειξε στένος και πυγμή στο παρελθόν, αλλά ακόμα περισσότερο, στη συνεργασία με την Ουκρανία, έτσι ώστε να προσχωρήσει σε κάτι που συμφώνησε το Κοινοβούλιο και ενέκρινε και κυρώθηκε στη Συμφωνία Σύνδεσης. | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_178 | greek | Είναι μια χώρα από την οποία έχει προσαρτήσει παράνομα επικράτει ένα άλλο κράτος. Βέβαια, το έγκλημα της επίθεσης τίθεται σε ισχύ τέλη του 2017. Δεν έχει αναδρομική ισχύ και δεν επηρεάζει πρόσωπα που είναι πολίτες, κράτους, μέλους. | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_179 | greek | Καλό λοιπόν να απευθύνω έκκληση και πάλι προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να το ζητήσει αυτό. Να ζητήσει από ολόκληρη την Ευρωπαϊκή Ένωση να υψώσει την φωνή της προς τους Ουκρανούς εταίρους. Άλλαξαν το Σύνταγμα αλλά δεν έχουν ακόμα υιοθετήσει αυτή την πρόταση και θα τους βοηθούσε ενδεχομένως σε μια πίεση από τους εταίρους τους. Και να περάσουμε τώρα στο τρίτο μιλητή. | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_180 | greek | Ευχαριστώ πολύ κύριε Πρόεδρε. Είναι μεγάλη τιμή να βρίσκομαι εδώ σήμερα και είναι και πρόκληση να μιλήσω μετά από αυτούς τους δύο γνωσμένους κύρους ομιλητές οι οποίοι σας παρουσίασαν μια αρκετά πλήρη εικόνα ήδη. Αυτό που θα μπορούσα να δώ, ίσως να σας δώσω λίγο περισσότερο το ιστορικό του εγκλήματος της επίθεσης και να σας πω και δύο λόγια ίσως για την νομική και πολιτική σημασία | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_181 | greek | της μελλοντικής ενεργοποίησης της δικαιοδοσίας του ποινικού δικαστηρίου για το έγκλημα της επίθεσης. Ως προς το ιστορικό, όπως ανέφερε ήδη ο Ντέιβιτ, θα πρέπει να ξεκινήσουμε τουλάχιστον από τις δίκαιες του Ισνιρεμβέρχης και του Τόκιο. Μετά από το Β' Παγκόσμιο Πόλεμο, γαπωνές ηγέτες και ηγέτες της ναζιστικής Γερμανίας καταδικάστηκαν για τα λεγόμενα εκκλήματα κατά της ειρήνης. | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_182 | greek | Θα μπορούσαν ίσως να θεωρηθούν συνώνυμοι. Πιο συγκεκριμένα, τότε οι άνθρωποι καταδικάστηκαν για το σχεδιασμό, προετοιμασία, την παρακίνηση ενός επιθετικού πολέμου. Αλλά τότε δεν είχε διευκρινιστεί τι ακριβώς εννοούμε με τον όρο επίθεση. Και αργότερα η Γενική Συνέλευση των Ηνωμένων Εθνών χρειάστηκε αρκετές δεκαετίες | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_183 | greek | Υπότιτλοι AUTHORWAVE | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_184 | greek | για τον ορισμό της επίθεσης, ο οποίος ξεκίνησε από το άρθρο 2.4 για τον ορισμό της χρήσης της βίας και αυτό νομίζω ότι έχει να προσθεθεί και σε αυτό που είπε προηγουμένως ο Πρόεδρος. Αναφέρθηκε σε διάφορα εγκλήματα, εισβολή, βομβαρισμός κλπ. Για να θεωρηθούν αυτές οι πράξεις εγκλήματα θα πρέπει να είσαι κατά παράβαση της Χάρτας των Ηνωμένων Εθνών που σημαίνει ότι δεν θα γίνεται λόγω άμυνας, λόγω αυτοάμυνας | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_185 | greek | Υπάρχει έγκριση του Συμβουλίου Ασφαλείας. Υπήρχε λοιπόν το 1974 ο ορισμός για το τι ακριβώς σημαίνει η επίθεση από ένα κράτος κατά ενός κάποιου άλλου. Αλλά δεν υπήρχε ορισμός για το τι σημαίνει το έγκλημα για αυτόν ο οποίος βρίσκεται ενώπιον του δικαστηρίου κατηγορούμενος. Για να γίνει αυτό έπρεπε να φτάσουμε στη διάσκεψη της Ρώμης το 1998 που όπως ο Ντέιβιτ ανέφερε οι αντιπροσωπείς κατάφεραν τουλάχιστον να έχουν | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_186 | greek | Είναι κάτι, μία μνήα, κάτι παραπάνω ίσως από την μνήα στο καταστατικό της Ρώμης. Το καταστατικό της Ρώμης λέει ότι τα συμβαλώμενα μέρη στο καταστατικό δέχονται τον ορισμό μεταξύ άλλων και του ορισμού της επίθεσης. Παρά το γεγονός ότι τότε δεν υπήρχε σαφής αναφορά στο καταστατικό της Ρώμης και τότε αυτό το οποίο αποφασίστηκε ήταν να δοθεί εντολή για να ξεκινήσει μια διαπραγμάτευση | el | false | false | false |
20170502-1500-COMMITTEE-AFET_el_187 | greek | Υπότιτλοι AUTHORWAVE | el | false | false | false |